ಪಾಠಕ್ರಮ → Level 9 · ನಾಮಪದ ಪ್ರಕರಣ → ಪಾಠ 16
Level 9 · Lesson 16 ಸಮಾರೋಪ — ವಾಕ್ಯ ಬಿಡಿಸಿ ನೋಡಿ
Capstone: parse every noun
ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ನಾಮಪದದ ವಿಭಕ್ತಿ ಗುರುತಿಸುವುದು; ಎಲ್ಲ ರೂಪಮಾಲೆಗಳ ಪುನರಾವಲೋಕನ.
Identify the case of every noun in real sentences; full paradigm recap.
ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ · You already know this
ಹದಿನೈದು ಪಾಠಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಲಿಂಗ, ವಚನ, ಏಳು ವಿಭಕ್ತಿ, ಐದು ರೂಪಮಾಲೆ, ಸರ್ವನಾಮಗಳು — ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಲಿತಿರಿ. ಇಂದು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸಿ ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಬಿಡಿಸೋಣ.
Fifteen lessons gave you gender, number, the seven cases, five stem paradigms and the pronouns. Today we put it all to work: take a sentence apart, name every noun's case, and rebuild it. Then drill yourself further in the declension tool.
ನಿಯಮಗಳು · The rules
ಈ ವಾಕ್ಯ ನೋಡಿ: “ರಾಮನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ತನ್ನ ತಂಗಿಗೆ ಊರಿನ ಕಥೆಯನ್ನು ಹೇಳಿದನು.” — ರಾಮನು ಪ್ರಥಮಾ (ಕರ್ತೃ); ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಸಪ್ತಮೀ (ಅಧಿಕರಣ); ತನ್ನ ಷಷ್ಠೀ (ಆತ್ಮಾರ್ಥಕ); ತಂಗಿಗೆ ಚತುರ್ಥೀ (ಸಂಪ್ರದಾನ); ಊರಿನ ಷಷ್ಠೀ (ಸಂಬಂಧ); ಕಥೆಯನ್ನು ದ್ವಿತೀಯಾ (ಕರ್ಮ).
Parse: ರಾಮನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ತನ್ನ ತಂಗಿಗೆ ಊರಿನ ಕಥೆಯನ್ನು ಹೇಳಿದನು (Rāma, at home, told his sister the story of the town). Six nouns, five different cases, three different oblique stems — and you can now name them all.
| ಪದ | Meaning | ಟಿಪ್ಪಣಿ · Note |
|---|---|---|
| ಪ್ರಥಮಾ | ರಾಮನು · ಮರವು · ಮನೆಯು · ಊರು | ಉ |
| ದ್ವಿತೀಯಾ | ರಾಮನನ್ನು · ಮರವನ್ನು · ಮನೆಯನ್ನು · ಊರನ್ನು | ಅನ್ನು |
| ತೃತೀಯಾ | ರಾಮನಿಂದ · ಮರದಿಂದ · ಮನೆಯಿಂದ · ಊರಿನಿಂದ | ಇಂದ |
| ಚತುರ್ಥೀ | ರಾಮನಿಗೆ · ಮರಕ್ಕೆ · ಮನೆಗೆ · ಊರಿಗೆ | ಗೆ / ಇಗೆ / ಕ್ಕೆ |
| ಷಷ್ಠೀ | ರಾಮನ · ಮರದ · ಮನೆಯ · ಊರಿನ | ಅ |
| ಸಪ್ತಮೀ | ರಾಮನಲ್ಲಿ · ಮರದಲ್ಲಿ · ಮನೆಯಲ್ಲಿ · ಊರಿನಲ್ಲಿ | ಅಲ್ಲಿ |
ಹಂತ ಹಂತವಾಗಿ · Step by step
- ಊರು + ಅ — ಷಷ್ಠೀ ವಿಭಕ್ತಿ
- ಊರಿನ + ಅ — ಉಕಾರಾಂತಕ್ಕೆ ಇನ ಆಗಮ
- ಊರಿನ — ಊರಿನ ಕಥೆ — ಸಂಬಂಧ
- ಕಥೆ + ಅನ್ನು — ದ್ವಿತೀಯಾ ವಿಭಕ್ತಿ — ಕರ್ಮ
- ಕಥೆ + ಯ್ + ಅನ್ನು — ಎಕಾರಾಂತಕ್ಕೆ ಯಕಾರಾಗಮ
- ಕಥೆಯನ್ನು — ಕಥೆಯನ್ನು ಹೇಳಿದನು